TA跟队:皇马内部针对阿隆索去留有两种不同声音(TA随队报道:皇马内部就阿隆索去留意见不一)
Clarifying approvals mode
最新新闻列表
Clarifying approvals mode
要怎么处理这条信息?我可以帮你做几种内容:
这是加纳乔的一句赛后感言式表述。你希望我做什么?
Considering match information
要改写还是翻译这句话?先给你几个版本和英文译法:
Clarifying user intent
Seeking clarification on user request
要点解读(基于《队报》的报道,暂无官方确认):
你是想核实这条消息,还是需要我帮你写一段简讯/社媒文案?
Structuring article details